Обсуждение:Витебск во время Отечественной войны 1812 года — различия между версиями

Материал из Витебская энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Строка 12: Строка 12:
 
Андрей! В ХХ и ХХI веках до 2100 года при переводе дат Юлианского календаря в Григорианский следует прибавлять 13 дней. Вы же сделали перевод по ХIХ веку, прибавив 12.
 
Андрей! В ХХ и ХХI веках до 2100 года при переводе дат Юлианского календаря в Григорианский следует прибавлять 13 дней. Вы же сделали перевод по ХIХ веку, прибавив 12.
 
Вы пишете о позиции Коновницына: "подошёл к позиции Коновницына, которая с фронта была прикрыта глубоким оврагом, слева Двиной, а справа болотистым лесом". Для позиции Коновницына правым флангом будет Двина, а левым лес. [[Участник:Vikatap|Vikatap]] 11:06, 30 июля 2012 (MSK)
 
Вы пишете о позиции Коновницына: "подошёл к позиции Коновницына, которая с фронта была прикрыта глубоким оврагом, слева Двиной, а справа болотистым лесом". Для позиции Коновницына правым флангом будет Двина, а левым лес. [[Участник:Vikatap|Vikatap]] 11:06, 30 июля 2012 (MSK)
 +
: Виктор, по поводу дат не соглашусь. При переводе дат событий, произошедших в XIX веке, нужно делать перевод по XIX веку, то есть, прибавлять 12 дней. Это же не церковные праздники, которые происходят в наше время, и поэтому к ним прибавляют 13 дней. Фланги сейчас поменяю -- ошибся. --[[Участник:Andrey|Андрей]] 11:55, 30 июля 2012 (MSK)

Версия 10:55, 30 июля 2012

Андрей! Можно ли сделать ссылку из раздела "Оккупация" на мемуары Добрынина Г. И. в "Библиотеке"? Но не на все целиком, а на то место, где начинается рассказ об Отечественной войне 1812 года?

Виктор, а я при написании этого раздела планирую использовать мемуары Добрынина, в том числе, и, соответственно, сделаю ссылку. --Андрей 10:57, 27 июля 2012 (MSK)
ОК

Андрей! Я еще мемуары Радожицкого в библиотеку подбросил.Vikatap 21:46, 27 июля 2012 (MSK)

Да, спасибо. Обязательно ознакомлюсь и ссылку сделаю. Вы потом поправляйте меня, если что, так как очевидно, что Вы с темой намного лучше знакомы. --Андрей 09:41, 28 июля 2012 (MSK)
Виктор, а где тут библиотека, что-то я не нашел? --Резонёр
На форуме Vikatap 20:32, 28 июля 2012 (MSK)

Андрей! В ХХ и ХХI веках до 2100 года при переводе дат Юлианского календаря в Григорианский следует прибавлять 13 дней. Вы же сделали перевод по ХIХ веку, прибавив 12. Вы пишете о позиции Коновницына: "подошёл к позиции Коновницына, которая с фронта была прикрыта глубоким оврагом, слева Двиной, а справа болотистым лесом". Для позиции Коновницына правым флангом будет Двина, а левым лес. Vikatap 11:06, 30 июля 2012 (MSK)

Виктор, по поводу дат не соглашусь. При переводе дат событий, произошедших в XIX веке, нужно делать перевод по XIX веку, то есть, прибавлять 12 дней. Это же не церковные праздники, которые происходят в наше время, и поэтому к ним прибавляют 13 дней. Фланги сейчас поменяю -- ошибся. --Андрей 11:55, 30 июля 2012 (MSK)