Коссович, Каэтан Андреевич — различия между версиями

Материал из Витебская энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Строка 3: Строка 3:
  
 
== Биография ==
 
== Биография ==
 +
Родился в семье униатского священника в Полоцке<ref name="ossov">В некоторых источниках называется Вильно и Слуцк.</ref>. <br />
 +
Старший брат Игнатий (1808—1878) в 1830 году по окончании главной духовной семинарии при Виленском университете, был возведён в степень магистра богословия. Впоследствии филолог, профессор Варшавского и Киевского университетов.
  
Родился в семье униатского священника в Полоцке. С 1824 по 1830 год он учился в Полоцком высшем пиарском училище. В связи с начавшимся антироссийским восстанием училище в 1830 году было закрыто. Не имевший денег Коссович пешком шел в губернский Витебск, чтобы продолжить учебу.  <br />
+
С 3 сентября 1824 по 4 апреля 1830 год Каэтан учился в Полоцком высшем пиарском училище.  <br />
В 1832 году закончил обучение в [[Витебская гимназия|Витебской гимназии]]. Жил в Витебске очень бедно, несмотря на то, что ему неоднократно предлагали место гувернера. Уже тогда он всё время тратил на своё призвание — изучение языков. В Витебске успел самостоятельно выучить иврит.  <br />
+
В 1822 году после изгнания из Российской империи [[Иезуитский коллегиум|иезуитов]], Витебский [[Пиарский коллегиум|пиарский коллегиум]] был переведен в Полоцк в помещения Полоцкой иезуитской академии. Там было создано высшее пиарское училище, (состояло из приходского училища, 4-классного уездного училища и 3-летних «курсов высших наук»).
Коссович обратил на себя внимание Г. И. Карташевского, тогдашнего попечителя Белорусского учебного округа. Проработав некоторое время репетитором у Карташевского, он был направлен за казенный счет учиться в Московский университет.
+
{{начало цитаты|источник=«К. А. Коссович» С-Петербург. 1883}}Еще, когда он был учеником Витебской гимназии,  К. Коссович, голодая, живя в холоде на чердаке — об этом он часто вспоминал в разговорах с друзьями — показал такое знание латинского языка, что обратил на себя внимание и был попечителем Белорусского учебного округа... направлен в Московский университет до окончания курса гимназии{{конец цитаты}}
+
В 1836 году окончил первое (словесное) отделения философского факультета. И хотя он был оставлен на втором курсе, но к концу обучения в Университете он уже владел английским, итальянским, испанским, чешским, литовским, еврейским, латинским, древнегреческим, знал основы арабского и персидского.
+
  
После окончания университета занимался частным репититорством, работал домашним учителем. С 1839 по 1843 г. работал учителем греческого языка в Тверской гимназии.<br />С 1850 года редактор научных работ в Публичной библиотеке Петербурга. Одновременно с 1858 года преподаватель, профессор (1864) Петербургского университета. Преподавал санскрит, авестийский и древнеперсидский языки.
+
Летом 1830 года в связи с начавшимся антироссийским восстанием училище было закрыто. Каэтан Коссович перешел в Витебскую [[Базилианский мужской монастырь|базилианскую]] гимназию, где с 4 августа он начал учиться в 6 классе. (В 1822 году, через два года после императорского запрета деятельности иезуитов, [[костёл святого Иосифа]] и здания [[Иезуитский коллегиум|иезуитского коллегиума]] были переданы [[Базилианский мужской монастырь|базилианам]].)
 +
{{начало цитаты|источник= [[Маркс, Максимилиан Осипович|Маркс, М.О.]] «Каетан Андреевич Коссович» 1886 }}Нужен был мундир, а тут и на хлеб насущный средств не хватало. Здесь он поступил в безмундирную базильянскую школу. Он был мне товарищем по классу. Мы дружески и по-братски сошлись. Он мне помогал в латинских и греческих уроках, а я ему в математике и в физике.{{конец цитаты}}
 +
Отучившись год в базилианском училище К. Коссович решил продолжить образование, но т. к. денег у родителей на это не было, он обратился к Г.И. Карташевскому попечителю [[Образование|Белорусского учебного округа]] (до 1850 года его центр располагался в Витебске), чтобы учиться в Московском университете за казённый счет. <br />
 +
Для этого Коссович экстерном сдал экзамены в [[Витебская гимназия|Витебской гимназии]] и получил соответствующий аттестат в октябре 1831 года. <br />
 +
Тогда же его отец Андрей Яковлевич, служивший в то время священником в селе Малые Дольцы Борисовского уезда, написал согласие на выход сына из духовного звания и пятилетнюю службу в Белорусском учебном округе после завершения «полного курса наук словестных».
  
Во время учёбы в Московском университете вместе с [[Лада-Заблоцкий, Тадеуш|Т.&nbsp;Лада-Заблоцким]] и И.&nbsp;Савиничем состоял в тайном студенческом обществе любителей польского языка, отстаивал генетическую
+
Осенью 1832 года участвовал в создании тайное польского «Общество любителей отечественной словесности», одним из организаторов которого был выпускник [[Витебская гимназия|Витебской гимназии]] Фаддей Заблоцкий. Князь С. М. Голицын, проводивший расследование деятельности «Общества...» решил К. Коссовича «освободить от всякого преследования, со внушением об осмотрительности на будущее время».
оригинальность белорусского языка, отделяя его от польского и русского.  
+
{{main|Лада-Заблоцкий, Тадеуш}}
  
Умер 26 января(7 февраля) 1883 г.  Похоронен на Смоленском кладбище в Петербурге.
+
{{начало цитаты|источник=Аксаков К. С. Воспоминание студентства 1832-1835 годов.}}Коссович на втором курсе уединился от всех, не занимался университетским ученьем, не ходил почти на лекции; а когда приходил, то приносил с собою книгу и не отнимал от нее головы все время, как был в аудитории. На него смотрели с удивлением, говорили: Коссович не занимается; а он, между тем, глотал один древний язык за другим. Коссович вступил на свою дорогу, филологическое призвание заговорило в нем, и именно он трудился  дельно и быстро себя образовывал. Однако Коссович был оставлен на втором  курсе; впоследствии, занявшись университетскими предметами, он без труда вышел кандидатом{{конец цитаты}}
 +
 
 +
В 1836 году окончил первое (словесное) отделения философского факультета. К концу обучения в Университете он уже владел английским, итальянским, испанским, чешским, литовским, еврейским, латинским, древнегреческим, знал основы арабского и персидского.
 +
 
 +
После окончания университета занимался репититорством, работал домашним учителем. С 1839 по 1843 год отрабатывал обучение в университете за государственный счет — преподавал иностранные языки в Тверской гимназии.<br />
 +
В 1843—1849 годы работал в Москве учителем греческого языка во 2-й гимназии. В это же время Игнатий Коссович преподавал греческий язык в 1-й Московской гимназии. <br />
 +
В 1849 году переехал в Петербург. 22 июня 1850 года был назначен редактором учёных работ в Императорскую Публичную библиотеку. Здесь проработал до конца своей жизни, выполняя функции библиотекаря. Его усилиями был создан ценный книжный фонд под названием «Россика». В 1851 году Коссович был командирован на 8 месяцев в Лондон для пополнения этой коллекции. С 1853 года числился заведующим Отделением книг на восточных языках, где провёл большую реорганизаторскую работу.
 +
 
 +
В 1858 году он был допущен к преподаванию санскрита в Петербургском университете без оплаты, а в 1860 году включён в штат университета на должность экстраординарного профессора. Преподавал санскрит, авестийский и древнеперсидский языки.
 +
 
 +
Умер 26 января(7 февраля) 1883 года.  Похоронен на Смоленском кладбище в Петербурге.
  
 
== Научная деятельность ==
 
== Научная деятельность ==
К. А. Коссович занимался изучением языка и литературы на санскрите, переводом древних текстов на русский язык. Автор трудов по гебраистике<ref name="gibr">Гибраистика — совокупность филологических дисциплин, занимающихся изучением древнееврейского языка (иврита) и письменности.</ref> и древнегреческому языку. К.&nbsp;А.&nbsp;Коссович составил первый в России «Санскрито-русский словарь» 1854)(<ref name="s">Издание словаря не было закончено</ref>. <br />Печатался в московской газете «Молва». Предположительно является автором публикации белорусской народной песни с комментариями в №&nbsp;21 за 1835 год с подписью «Белорусс&nbsp;К.&nbsp;К.»<ref name="lit">Энцыклапедыя літаратуры і мастацтва Беларусі: У 5-і т. Т. 3. Карчма — Найгрыш / Рэдкал.: І. П. Шамякін (гал. рэд.) і інш. — Мн.: БелСЭ, 1986. — 751 с. — 9500&nbsp;экз.</ref>. <br />
+
К. А. Коссович занимался изучением языка и литературы на санскрите, переводом древних текстов на русский язык. Автор трудов по гебраистике<ref name="gibr">Гибраистика — совокупность филологических дисциплин, занимающихся изучением древнееврейского языка (иврита) и письменности.</ref> и древнегреческому языку. К.&nbsp;А.&nbsp;Коссович составил первый в России «Санскрито-русский словарь» 1854)(<ref name="s">Издание словаря не было закончено</ref>. <br />
 
Среди работ К. А. Коссовича переводы:
 
Среди работ К. А. Коссовича переводы:
 
* «Элементарная грамматика» Р. Кюнера (1843);
 
* «Элементарная грамматика» Р. Кюнера (1843);
Строка 24: Строка 37:
 
* «Еврейская грамматика» В. Гезениуса (1874);
 
* «Еврейская грамматика» В. Гезениуса (1874);
 
* клинописные надписи Ахеменидов, отрывки из Авесты.
 
* клинописные надписи Ахеменидов, отрывки из Авесты.
 +
 +
== Коссович о белорусском языке ==
 +
Первые публикации студента К. Коссовича появились в московском журнале «Молва» в середине 30-х годов XIX в. В 1835 г. в 21 номере журнала (из-за отсутствия главного редактора Н. Надеждина журнал в это время редактировал В. Белинский) были напечатаны два произведения «Белорусская песня» (на Поозерье она известна под названием «Три кукушки прилетают к убитому молодцу») и «Теща разгадывает зятю дивный сон», записанные по-русски.  <br />
 +
В сопроводительной редакционной заметке приводилось письмо корреспондента «Белорус К.К.», в которой сообщалось, что «Белорусская песня», записанная в Полоцком уезде, ближе к Дисне. Дальше говорилось, что песня
 +
«должна быть интересна для читателей по простонародному белорусскому языку, которому только польское произношение и привившиеся польские обороты мешают сделать таким языком, каким говорят московские простолюдины. ...Почти такого же содержания песня есть и на великорусском языке; белорусская, кажется, может выдержать сравнение. <br />
 +
Замечу, кстати, что белорусское наречие совсем не литовское, как многие ошибочно утверждают, и не то, которое было в употреблении письменном в XVI в.; ибо письменный белорусский язык есть не что иное, как польский язык с русскими формами, а настоящий белорусский язык, как можно видеть из сей песни, совершенно не польский».
 +
 +
== Интересные факты ==
 +
Судьбе Каэтана Коссовича беллетрист Валентин Пикуль посвятил рассказ (историческую миниатюру) «Тайный советник».
 +
== Примечания ==
 +
{{примечания}}
 
== Галерея ==
 
== Галерея ==
<gallery>Файл:Kartashevskiy, Grigoriy Ivanovich.jpg|Карташевский, Григорий Иванович (18 (29) сентября 1777 — 12 (24) августа 1840) — педагог и государственный деятель. В 1829 — 1835 годах попечитель Белорусского учебного округа.
+
<gallery>
 +
Файл:Maximilian Marx.jpg|[[Маркс, Максимилиан Осипович|Максимилиан Осипович Маркс]] (1816 — 1891 или 1893) В 1886 года в Русской старине были напечатаны его воспоминания о К. Коссовиче состоящие из 4 частей: «В  Полоцке», «В  Витебске», «В Москве», «В Петербурге».
 +
Файл:Kartashevskiy, Grigoriy Ivanovich.jpg|Карташевский, Григорий Иванович (18 (29) сентября 1777 — 12 (24) августа 1840) — педагог и государственный деятель. В 1829 — 1835 годах попечитель Белорусского учебного округа.
 +
Файл:Lada-zablotskij.jpg|[[Лада-Заблоцкий, Тадеуш|Тадеуш Лада-Заблоцкий]] (1811—1847)
 
</gallery>
 
</gallery>
 
== Примечания ==
 
== Примечания ==
Строка 32: Строка 59:
 
== Ссылки ==
 
== Ссылки ==
 
* [http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/Коссович%20Каэтан%20Андреевич/ Коссович Каэтан Андреевич] в [http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/ БСЭ]
 
* [http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/Коссович%20Каэтан%20Андреевич/ Коссович Каэтан Андреевич] в [http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/ БСЭ]
 +
* [https://lib.vsu.by/jspui/bitstream/123456789/1302/1/t13pub136.pdf  Горнак В.В. Каэтан Андреевич Коссович (1815–1883) в мемуарной литературе современников]
 +
* Пикуль В.С. Исторические миниатюры, [http://loveread.ec/read_book.php?id=15142&p=17 Тайный советник]. Издательство: АСТ, Вече, ISBN: 5-17-010666-1, 2002 г.
 
== Источники ==
 
== Источники ==
* Энцыклапедыя літаратуры і мастацтва Беларусі: У 5-і т. Т. 3. Карчма — Найгрыш / Рэдкал.: І. П. Шамякін (гал. рэд.) і інш. — Мн.: БелСЭ, 1986. — 751&nbsp;с. — 9500&nbsp;экз.
+
* [https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D0%91%D0%A1/%D0%92%D0%A2/%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87,_%D0%9A%D0%B0%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Коссович, Каетан Андреевич] // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.—М., 1896—1918.
 
* А. А. Прохоров «Каэтан Андреевич Коссович (1814–1883) — первый санскритолог белорусских земель» / Материалы Международной научно-практической конференции, Минск, 17 сентября 2010 г. / Минск: Право и экономика, 2011. — С. 13–28.
 
* А. А. Прохоров «Каэтан Андреевич Коссович (1814–1883) — первый санскритолог белорусских земель» / Материалы Международной научно-практической конференции, Минск, 17 сентября 2010 г. / Минск: Право и экономика, 2011. — С. 13–28.
 +
*  [[Маркс, Максимилиан Осипович|Маркс, М.О.]] Каетан Андреевич Коссович / М.О. Маркс // Русская старина. – 1886. – Т. 62. – С. 605–620.
 +
* Даўгяла Г. I. К. А. Касовіч: вядомы i незнаёмы. — Мн.: «Геронт-А», 1994.
  
 
[[Категория:Персоналии]]
 
[[Категория:Персоналии]]
 
[[Категория:Витебская гимназия]]
 
[[Категория:Витебская гимназия]]

Версия 21:30, 12 ноября 2020

Каэтан Андреевич Коссо́вич

Каэтан Андреевич Коссо́вич (белор. Каятан Адрэевіч Касо́віч) (2(14) мая 1814 — 26 января(7 февраля) 1883) — востоковед (санскритолог, иранист и семитолог). Профессор Петербургского университета (1864). Член Парижского и Лондонского азиатских обществ, а также Восточного общества Германии.

Биография

Родился в семье униатского священника в Полоцке[1].
Старший брат Игнатий (1808—1878) в 1830 году по окончании главной духовной семинарии при Виленском университете, был возведён в степень магистра богословия. Впоследствии филолог, профессор Варшавского и Киевского университетов.

С 3 сентября 1824 по 4 апреля 1830 год Каэтан учился в Полоцком высшем пиарском училище.
В 1822 году после изгнания из Российской империи иезуитов, Витебский пиарский коллегиум был переведен в Полоцк в помещения Полоцкой иезуитской академии. Там было создано высшее пиарское училище, (состояло из приходского училища, 4-классного уездного училища и 3-летних «курсов высших наук»).

Летом 1830 года в связи с начавшимся антироссийским восстанием училище было закрыто. Каэтан Коссович перешел в Витебскую базилианскую гимназию, где с 4 августа он начал учиться в 6 классе. (В 1822 году, через два года после императорского запрета деятельности иезуитов, костёл святого Иосифа и здания иезуитского коллегиума были переданы базилианам.)

Маркс, М.О. «Каетан Андреевич Коссович» 1886:

Нужен был мундир, а тут и на хлеб насущный средств не хватало. Здесь он поступил в безмундирную базильянскую школу. Он был мне товарищем по классу. Мы дружески и по-братски сошлись. Он мне помогал в латинских и греческих уроках, а я ему в математике и в физике.

Отучившись год в базилианском училище К. Коссович решил продолжить образование, но т. к. денег у родителей на это не было, он обратился к Г.И. Карташевскому попечителю Белорусского учебного округа (до 1850 года его центр располагался в Витебске), чтобы учиться в Московском университете за казённый счет.
Для этого Коссович экстерном сдал экзамены в Витебской гимназии и получил соответствующий аттестат в октябре 1831 года.
Тогда же его отец Андрей Яковлевич, служивший в то время священником в селе Малые Дольцы Борисовского уезда, написал согласие на выход сына из духовного звания и пятилетнюю службу в Белорусском учебном округе после завершения «полного курса наук словестных».

Осенью 1832 года участвовал в создании тайное польского «Общество любителей отечественной словесности», одним из организаторов которого был выпускник Витебской гимназии Фаддей Заблоцкий. Князь С. М. Голицын, проводивший расследование деятельности «Общества...» решил К. Коссовича «освободить от всякого преследования, со внушением об осмотрительности на будущее время».

Основная статья: Лада-Заблоцкий, Тадеуш

Аксаков К. С. Воспоминание студентства 1832-1835 годов.:

Коссович на втором курсе уединился от всех, не занимался университетским ученьем, не ходил почти на лекции; а когда приходил, то приносил с собою книгу и не отнимал от нее головы все время, как был в аудитории. На него смотрели с удивлением, говорили: Коссович не занимается; а он, между тем, глотал один древний язык за другим. Коссович вступил на свою дорогу, филологическое призвание заговорило в нем, и именно он трудился дельно и быстро себя образовывал. Однако Коссович был оставлен на втором курсе; впоследствии, занявшись университетскими предметами, он без труда вышел кандидатом


В 1836 году окончил первое (словесное) отделения философского факультета. К концу обучения в Университете он уже владел английским, итальянским, испанским, чешским, литовским, еврейским, латинским, древнегреческим, знал основы арабского и персидского.

После окончания университета занимался репититорством, работал домашним учителем. С 1839 по 1843 год отрабатывал обучение в университете за государственный счет — преподавал иностранные языки в Тверской гимназии.
В 1843—1849 годы работал в Москве учителем греческого языка во 2-й гимназии. В это же время Игнатий Коссович преподавал греческий язык в 1-й Московской гимназии.
В 1849 году переехал в Петербург. 22 июня 1850 года был назначен редактором учёных работ в Императорскую Публичную библиотеку. Здесь проработал до конца своей жизни, выполняя функции библиотекаря. Его усилиями был создан ценный книжный фонд под названием «Россика». В 1851 году Коссович был командирован на 8 месяцев в Лондон для пополнения этой коллекции. С 1853 года числился заведующим Отделением книг на восточных языках, где провёл большую реорганизаторскую работу.

В 1858 году он был допущен к преподаванию санскрита в Петербургском университете без оплаты, а в 1860 году включён в штат университета на должность экстраординарного профессора. Преподавал санскрит, авестийский и древнеперсидский языки.

Умер 26 января(7 февраля) 1883 года. Похоронен на Смоленском кладбище в Петербурге.

Научная деятельность

К. А. Коссович занимался изучением языка и литературы на санскрите, переводом древних текстов на русский язык. Автор трудов по гебраистике[2] и древнегреческому языку. К. А. Коссович составил первый в России «Санскрито-русский словарь» 1854)([3].
Среди работ К. А. Коссовича переводы:

  • «Элементарная грамматика» Р. Кюнера (1843);
  • «Супдас и Упесундас. Эпизод из Магабгараты»;
  • «Еврейская грамматика» В. Гезениуса (1874);
  • клинописные надписи Ахеменидов, отрывки из Авесты.

Коссович о белорусском языке

Первые публикации студента К. Коссовича появились в московском журнале «Молва» в середине 30-х годов XIX в. В 1835 г. в 21 номере журнала (из-за отсутствия главного редактора Н. Надеждина журнал в это время редактировал В. Белинский) были напечатаны два произведения «Белорусская песня» (на Поозерье она известна под названием «Три кукушки прилетают к убитому молодцу») и «Теща разгадывает зятю дивный сон», записанные по-русски.
В сопроводительной редакционной заметке приводилось письмо корреспондента «Белорус К.К.», в которой сообщалось, что «Белорусская песня», записанная в Полоцком уезде, ближе к Дисне. Дальше говорилось, что песня «должна быть интересна для читателей по простонародному белорусскому языку, которому только польское произношение и привившиеся польские обороты мешают сделать таким языком, каким говорят московские простолюдины. ...Почти такого же содержания песня есть и на великорусском языке; белорусская, кажется, может выдержать сравнение.
Замечу, кстати, что белорусское наречие совсем не литовское, как многие ошибочно утверждают, и не то, которое было в употреблении письменном в XVI в.; ибо письменный белорусский язык есть не что иное, как польский язык с русскими формами, а настоящий белорусский язык, как можно видеть из сей песни, совершенно не польский».

Интересные факты

Судьбе Каэтана Коссовича беллетрист Валентин Пикуль посвятил рассказ (историческую миниатюру) «Тайный советник».

Примечания

  1. В некоторых источниках называется Вильно и Слуцк.
  2. Гибраистика — совокупность филологических дисциплин, занимающихся изучением древнееврейского языка (иврита) и письменности.
  3. Издание словаря не было закончено

Галерея

Примечания

Ссылки

Источники

  • Коссович, Каетан Андреевич // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.—М., 1896—1918.
  • А. А. Прохоров «Каэтан Андреевич Коссович (1814–1883) — первый санскритолог белорусских земель» / Материалы Международной научно-практической конференции, Минск, 17 сентября 2010 г. / Минск: Право и экономика, 2011. — С. 13–28.
  • Маркс, М.О. Каетан Андреевич Коссович / М.О. Маркс // Русская старина. – 1886. – Т. 62. – С. 605–620.
  • Даўгяла Г. I. К. А. Касовіч: вядомы i незнаёмы. — Мн.: «Геронт-А», 1994.